Вот недавно задумалась. В украинском языке есть такая поговорка о пользе сплоченности: "Гуртом і батька легше бити" (Вместе и отца легче бить), а есть еще и выражение, которое употребляют, когда хотят сказать, что какая-то вещь стоит очень дорого (причем, не всегда запредельно) - "як за рідного батька" (как за отца родног), употребляется со словами "заплатить", "брать", "драть", "просить".
И что у нас произошло с отцами и языковой картиной мира?
И что у нас произошло с отцами и языковой картиной мира?
а вот и правда интересно
слишком авторитарные были отцы? мне чего-то сразу Тарас Бульба в голову приходит, хотя я уже смутно помню сюжет